안녕하세요, 구독자 여러분! 오늘 안타깝게도 우리 Angels팀이 Mariners와의 경기에서 아쉽게 패배했습니다. 9회말 역전을 노렸지만, 결국 그 희망은 물거품이 되고 말았죠. 하지만 우리 팀은 이번 패배에도 불구하고 여전히 .500의 성적을 유지하고 있습니다. 이는 팀의 잠재력을 보여주는 것이라고 생각합니다. 우리 Angels팀이 앞으로 더 좋은 성적을 거두길 바라며, 여러분의 지속적인 응원과 격려를 부탁드립니다. 함께 힘을 내어 다음 경기에서 반드시 승리할 수 있을 것입니다!
천사들의 스타 쇼헤이 오타니, 시애틀 매리너스에 3-2로 패배
5경기 연속 패배로 이어지는 천사들
쇼헤이 오타니는 4타수 무안타로 경기를 마쳤고, 천사들은 5경기 연속 패배를 기록했습니다. 아웃필더 랜달 그리치크의 홈런과 브랜든 드루리의 9회 타점 2루타에도 불구하고, 천사들은 시애틀 매리너스에 3-2로 패배했습니다.
천사들의 선발 투수진 문제
천사들은 지난 3경기에서 선발 투수들이 5이닝을 넘기지 못하면서 4경기 연속 패배를 기록했습니다. 타일러 앤더슨은 5이닝 2실점으로 경기를 마쳤지만, 불펜을 보호하고자 일찍 교체되었습니다.
천사들의 포스트시즌 희망은 아직 살아있다
시즌 남은 기간에 대한 기대
필 네빈 감독은 “지금 팀 분위기가 좋지 않다”고 말했지만, 타일러 앤더슨은 “시즌이 아직 많이 남아있고, 우리가 좋은 기세를 타면 곧바로 경기에 돌입할 수 있다”고 긍정적인 전망을 내놓았습니다.
오타니의 활약에 대한 기대
쇼헤이 오타니는 아직 메이저리그 최고의 OPS(1.086)를 기록하고 있지만, 천사들은 시애틀 매리너스와의 시즌 대결에서 4승 5패를 기록하고 있습니다. 천사들은 오타니에게 너무 많이 의지하고 있지만, 그가 피로를 잘 관리할 수 있기를 기대하고 있습니다.
결론
천사들의 시즌은 아직 끝나지 않았습니다. 선발 투수진의 부진과 팀 분위기 저하로 어려움을 겪고 있지만, 시즌 남은 기간 동안 좋은 기세를 타면 포스트시즌 진출의 희망을 이어갈 수 있을 것입니다. 특히 쇼헤이 오타니의 활약이 중요할 것으로 보이며, 그가 피로를 잘 관리하며 팀을 이끌어나가길 기대해 봅니다.
번역한 영단어
sharing의 의미와 용례
Korean translation: 공유하다
Example sentences:
– I enjoy sharing my favorite recipes with my friends. 친구들과 내가 좋아하는 레시피를 공유하는 것을 즐깁니다.
– Sharing is an important part of building strong relationships. 공유하는 것은 강한 관계를 만드는 데 중요한 부분입니다.
Detailed explanation: Sharing means to give or distribute something that you have to others. It involves the act of making something available to others and can help foster a sense of community and connection.
Cron의 활용법
Korean translation: 크론
Example sentences:
– I use Cron to automatically backup my website every night. 나는 크론을 사용해 매일 밤 내 웹사이트를 자동으로 백업합니다.
– Cron is a useful tool for scheduling recurring tasks on a Linux system. 크론은 Linux 시스템에서 반복적인 작업을 예약하는 데 유용한 도구입니다.
Detailed explanation: Cron is a time-based job scheduler in Unix-like operating systems. It allows users to schedule commands or scripts to run automatically at specified intervals, making it a powerful tool for automating repetitive tasks.
Copy을 올바르게 사용하는 방법
Korean translation: 복사하다
Example sentences:
– Be sure to copy the text exactly as it appears in the document. 문서에 나타난 대로 텍스트를 정확히 복사하세요.
– I copied the code from the tutorial and pasted it into my project. 튜토리얼에서 코드를 복사해 내 프로젝트에 붙여넣었습니다.
Detailed explanation: Copying refers to the act of duplicating or reproducing information, such as text, images, or files, from one location to another. It is an essential skill for tasks like document editing, data management, and content creation.
what와 관련된 관용구
Korean translation: 무엇
Example sentences:
– I’m not sure what time the meeting starts. 회의가 몇 시에 시작하는지 확실하지 않습니다.
– What do you think we should do next? 다음에 무엇을 해야 할지 어떻게 생각하세요?
Detailed explanation: “What” is a common interrogative pronoun used to ask about the identity, nature, or specifics of something. It is often used in questions to gather information and can be combined with various expressions to form idiomatic phrases.
during를 효과적으로 기억하는 팁
Korean translation: 동안
Example sentences:
– I like to read during my commute to work. 출퇴근 동안 책을 읽는 것을 좋아합니다.
– The company held a training session for all employees during the lunch break. 회사에서 점심시간 동안 모든 직원들을 대상으로 교육 세션을 열었습니다.
Detailed explanation: “During” is a preposition that indicates an action or event is happening within a specific time period. It is commonly used to describe activities or occurrences that take place within a particular timeframe.
친구 여러분, 영어 실력 향상을 위해 열심히 공부하세요! 화이팅!